Si l’épisode 1 est franchement peu enthousiasmant, la suite fourmille d’idées. L’esprit d’Alain Chabat colle parfaitement à l’univers d’Astérix. Les épisodes, d’une vingtaine de minutes, évitent au scénario de trop s’essouffler. Si Idéfix est très mignon, cette série pêche cependant au niveau de son casting pour le doublage…
Le synopsis tourne autour de Panoramix qui, au pire moment possible, oublie la recette de la potion magique alors qu’un affrontement doit avoir lieu entre les chefs gaulois et romain.
C’est une trame assez classique, mais racontée avec créativité. La potion magique permet de multiples gags visuels bien trouvés, notamment une séquence amusante autour du réveil de Panoramix, ou encore un joli age sur les étapes pour retrouver la recette. Plus la série avance, plus elle semble faire preuve de créativité, le final en témoigne.
Visuellement, on perçoit les influences en termes d’animation. Le style bande dessinée est plaisant et inventif, mais la réalisation inégale laisse parfois à désirer. Si l’intention est là, la réalisation semble parfois grossière et superflue, surtout dans l’épisode 1. Cet épisode est brouillon et très différent de la suite. Le reste est nettement plus joli et chaleureux à l’écran. Les derniers épisodes sont sublimes. L’esthétisme est parfaitement modulé au scénario. En bref, visuellement, c’est intéressant, audacieux et créatif, mais incomparable à Arcane.
L’un des gros points négatifs est le doublage. Certaines voix sortent complètement le spectateur de l’univers de la série. Je pense à Jean-Pascal Zadix qui est catastrophique, tout comme Géraldine Nakache et Gérard Darmon, très mauvais également - vu les propos de ce dernier sur Israël, il aurait sans doute été bien plus à l’aise du côté des envahisseurs plutôt que chez les Gaulois. Alain Chabat a fait du social en appelant ses amis.
Le poissonnier dans la série dit qu’il ne fait pas de sanglier car « ce n’est pas le même métier » ; Jean-Pascal Zadi et les autres font du doublage… ce n’est pourtant pas le même métier !!!
Au milieu de toutes ces adaptations d’Astérix, celle-ci est agréable. Elle a le mérite de vouloir renouveler un peu l’univers, notamment à travers un épisode qui revient sur la création de la potion magique et sur le é d’Obélix, lorsqu’il est tombé dans la marmite. La suite apporte une modernité et un humour très frais à Astérix. Je pense que ça plaira aux jeunes. Cela fera rire les parents, et les enfants auront leur lot de divertissement. Ce n’est jamais lourdingue et souvent amusant. La lumière est mise sur de nouveaux personnages ou d’autres souvent délaissés.
Ce Astérix est franchement très divertissant et nous rappelle les affres de la colonisation. Des milliers d’années plus tard, les choses semblent avoir peu changé…
C’est important d’aller au-delà de l’épisode 1. La suite regorge d’idées — plus ou moins inspirées — en termes de mise en scène et de gags. Ce n’est pas très révolutionnaire, mais ça mérite d’être vu, surtout si l’on est amateur de la franchise.